Gemeinschaftsforum.com

OFDb => Allgemeine OFDb-Themen => Thema gestartet von: Anonymus am 7 Januar 2012, 16:43:38

Titel: Filmtitel - Französische Artikel
Beitrag von: Anonymus am 7 Januar 2012, 16:43:38
http://www.ofdb.de/film/215013,Mavi-Pansiyon (http://www.ofdb.de/film/215013,Mavi-Pansiyon)
DT: Blue Pension

http://www.ofdb.de/film/220259,Labyrinth (http://www.ofdb.de/film/220259,Labyrinth)
DT: Labirent
DT->AT

http://www.ofdb.de/film/220600,Ein-Schlichtes-Herz (http://www.ofdb.de/film/220600,Ein-Schlichtes-Herz)
OT: Coeur simple, Un

http://www.ofdb.de/film/7306,Die-Total-beknackte-Nu%C3%9F (http://www.ofdb.de/film/7306,Die-Total-beknackte-Nu%C3%9F)
AT: Total beknackte Nuss, Die

http://www.ofdb.de/film/190928,Amer (http://www.ofdb.de/film/190928,Amer)
DT: Amer - Die dunkle Seite der Träume

http://www.ofdb.de/film/206785,The-Descendants (http://www.ofdb.de/film/206785,The-Descendants)
DT: Descendants - Familie und andere Angelegenheiten, The

http://www.ofdb.de/film/211684,Arirang (http://www.ofdb.de/film/211684,Arirang)
DT: Arirang - Bekenntnisse eines Filmemachers

http://www.ofdb.de/film/1427,Auf-der-Jagd (http://www.ofdb.de/film/1427,Auf-der-Jagd)
Schreibfehler im ersten Link bei Externe Reviews

Bitte Poster löschen:
http://www.ofdb.de/film/206565,Anne-liebt-Philipp (http://www.ofdb.de/film/206565,Anne-liebt-Philipp)
http://www.ofdb.de/film/199010,How-About-Love (http://www.ofdb.de/film/199010,How-About-Love)
http://www.ofdb.de/film/98729,Fallen-Angels (http://www.ofdb.de/film/98729,Fallen-Angels)
http://www.ofdb.de/film/141009,Wasting-Away (http://www.ofdb.de/film/141009,Wasting-Away)
http://www.ofdb.de/film/192207,Du-gehst-nicht-allein (http://www.ofdb.de/film/192207,Du-gehst-nicht-allein)
http://www.ofdb.de/film/220259,Labyrinth (http://www.ofdb.de/film/220259,Labyrinth)
http://www.ofdb.de/film/32158,Cinemania (http://www.ofdb.de/film/32158,Cinemania)


Edit mali:
Betreff geändert
Titel: Re: Titel, Poster
Beitrag von: Karm am 7 Januar 2012, 17:45:46
Zitat von: Anonymus am  7 Januar 2012, 16:43:38
http://www.ofdb.de/film/220259,Labyrinth (http://www.ofdb.de/film/220259,Labyrinth)
DT: Labirent
DT->AT
Hier hätte gleich noch die Poster-Löschung mit angegeben werden (doppelte Arbeit).

Zitat von: Anonymus am  7 Januar 2012, 16:43:38
http://www.ofdb.de/film/220600,Ein-Schlichtes-Herz (http://www.ofdb.de/film/220600,Ein-Schlichtes-Herz)
OT: Coeur simple, Un
Irgendwie war mir so, dass es bei dieser französischen Schreibweise so beabsichtigt ist.

Zitat von: Anonymus am  7 Januar 2012, 16:43:38
http://www.ofdb.de/film/7306,Die-Total-beknackte-Nu%C3%9F (http://www.ofdb.de/film/7306,Die-Total-beknackte-Nu%C3%9F)
AT: Total beknackte Nuss, Die
Als DT ergänzt, da das die korrekte Schreibweise nach "aktueller" Rechtschreibung ist. Die Variante mit "ß" ist jetz AT.

Die Hinweise sind freundlich gemeint und außerdem auch für die Mitlesenden gedacht.
Selbstverständlich sind alle Ergänzungsvorschläge eine gute Sache!  :respekt:
Titel: Re: Titel, Poster
Beitrag von: Anonymus am 10 Januar 2012, 18:20:29

Falls ihr noch wartet: Hinweise zur Kenntnis genommen ;)
Kann geschlossen werden.

Obwohl das mit dem franz. Titel eigenartig ist, da es ja quasi eine Direktübersetzung ist.
Titel: Re: Titel, Poster
Beitrag von: Syncroniza am 10 Januar 2012, 22:49:02
Ist halt in den Regeln festgeschrieben. Die französischen (und portugiesischen) unbestimmten Artikel bleiben vorne. Stand früher auch in den IMDb-Regeln - als die noch Artikel nachstellten. Mich selbst hat es allerdings auch immer gewundert. Da die auf den ersten Blick wie ganz normale Artikel wirken (ausgenommen vielleicht noch "des"). Aber wär halt schön, wenn man wüsste, woher das kommt. Irgendeinen Hintergrund muss es ja haben.
Ich will den Thread nicht lange aufhalten.. Aber weiß da zufällig einer noch was - also warum die paar Artikel einen Sonderstatus haben?
Titel: Re: Titel, Poster
Beitrag von: mali am 12 Januar 2012, 11:42:09
Zitat von: Syncroniza am 10 Januar 2012, 22:49:02
Ist halt in den Regeln festgeschrieben. Die französischen (und portugiesischen) unbestimmten Artikel bleiben vorne. Stand früher auch in den IMDb-Regeln - als die noch Artikel nachstellten. Mich selbst hat es allerdings auch immer gewundert. Da die auf den ersten Blick wie ganz normale Artikel wirken (ausgenommen vielleicht noch "des"). Aber wär halt schön, wenn man wüsste, woher das kommt. Irgendeinen Hintergrund muss es ja haben.
Ich will den Thread nicht lange aufhalten.. Aber weiß da zufällig einer noch was - also warum die paar Artikel einen Sonderstatus haben?

Musst Du mal Andreas fragen (falls er antwortet), denn IMHO stammt das den damaligen "Film Eintragen"-Infotext. Er selbst hat es womöglich aus den IMDb-Regeln adaptiert.
Titel: Re: Filmtitel - Französische Artikel
Beitrag von: Syncroniza am 12 Januar 2012, 17:45:35
Ist mir zwar nicht soo wichtig. Aber könnt ich mal probieren, ja. Danke!
TinyPortal 2.0.0 © 2005-2020