Gemeinschaftsforum.com

OFDb => Allgemeine OFDb-Themen => Thema gestartet von: matthay1980 am 3 März 2012, 19:02:47

Titel: Untertitel
Beitrag von: matthay1980 am 3 März 2012, 19:02:47
Hi.
Bin gerade eine BD am Eintragen und habe ein kleines Problem mit den Untertiteln.

Es sind zwei verschiedene spanische drauf:
1. Spanisch/Castellano und
2. Spanisch/Espanol

Wo ist der Unterschied und ist einer von den zwei "Katalanisch"?

Und es sind zwei verschiedene portugiesische drauf:
1. Portugiesisch und
2. Portugiesisch (Brasil)

Da es kein Brasilien zum Auswählen kommt der dann ins Bemerkungsfeld?
Titel: Re: Untertitel
Beitrag von: matthay1980 am 3 März 2012, 20:12:12
Hab die Antwort gefunden.

Castellano ist Kastilisch und español ist Spanisch.
Je nach Land, Region oder politische Einstellung wird das eine oder das andere gesprochen.

Ich schreibe die beiden Untertitel:
spanisch Castellano bzw. Kastilisch und
Portugiesisch (Brasil)
ins Bemerkungsfeld.
Titel: Re: Untertitel
Beitrag von: Karm am 3 März 2012, 21:45:32
Castellano und español sind synonyme Bezeichnungen für ein und die selbe Sache: Die spanische Sprache.
Hier wird lediglich der Begriff unterschiedliche gehandhabt (wie schon richtig angemerkt aus regionalen und/oder politischen Gründen).
Da gibt es also keine unterschiedlichen UT- oder Sprachformate, sondern nur unterschiedliche Bezeichnungen dafür.
Titel: Re: Untertitel
Beitrag von: matthay1980 am 3 März 2012, 22:19:07
Habs nochmal genau unter die Lupe genommen.

Die beiden spanischen Untertitel sind seperat unterm PowerDVD anwählbar.

Habe mal einige Filmabschnitte mit den beiden Untertiteln verglichen
und es gibt teilweise richtig große Unterschiede.

Sind wohl sowas wie verschiedene spanische Dialekte.
Titel: Re: Untertitel
Beitrag von: Karm am 3 März 2012, 23:06:47
Zitat von: matthay1980 am  3 März 2012, 22:19:07
Sind wohl sowas wie verschiedene spanische Dialekte

Ich bin zu wenig Spezialist, um dem zu widersprechen. Meine bescheidenen Infos sind nur angelesen (Wikipedia, Google etc.).
Wenn das in dieser Fassung so verwendet wird, halte ich die Erwähnung im BF auch für die beste Lösung.
Titel: Re: Untertitel
Beitrag von: matthay1980 am 3 März 2012, 23:19:18
Im BF stehts drin und danke für die Hilfe.
Titel: Re: Untertitel
Beitrag von: Karm am 3 März 2012, 23:31:48
ok
Titel: Re: Untertitel
Beitrag von: mali am 4 März 2012, 00:43:09
Falls es hilft:

Hier
http://www.gemeinschaftsforum.com/forum/index.php/topic,144043.0.html (http://www.gemeinschaftsforum.com/forum/index.php/topic,144043.0.html)

Und ab hier
http://www.gemeinschaftsforum.com/forum/index.php/topic,87619.msg952197.html#msg952197 (http://www.gemeinschaftsforum.com/forum/index.php/topic,87619.msg952197.html#msg952197)

wurde das auch schon mal diskutiert.
TinyPortal 2.0.0 © 2005-2020