In der OFdb steht "Untertitel keine", auf der Homepage von I-ON "Untertitel Deutsch" was stimmt denn nun!?
http://www.ionnewmedia.de/html/hiruko_-_the_goblin.html
http://www.ofdb.de/view.php?page=fassung&fid=10996&vid=110269
Servus,
ich bin derjenige der die i-on-Fassung in die OFDb eingetragen hat.
Ich hab die DVD in meiner Videothek stehen seh'n, hab' die Fassung aber anhand von Daten aus dem Netz eingetragen.
Da ich spätestens morgen aber wieder in der Thek bin, werd ich mir mal die DVD genauer anschau'n und die Daten gegebenenfalls noch hinzufügen.
Zu erwarten wär's aber eigentlich schon, dass die DVD deutsche Untertitel hat.
mfg
Auf der DVD-Hülle steht zu den UT leider auch nichts. Hat aber nicht unbedingt etwas zu sagen, die UT werden auch auf einigen anderen DVD von kleineren Firmen nicht immer angegeben. So bleibt die Frage weiter offen.
Zitat von: GhostShit...hab' die Fassung aber anhand von Daten aus dem Netz eingetragen.
Zitat von: OFDB-FAQEbenfalls bitten wir Sie nur dann eine Fassung einzutragen, wenn Sie entweder im Besitz der Fassung sind (DVD, VHS) bzw. die entsprechende Fassung gerade gesehen haben.
@ CatFather
Stimmt auf der DVD-Hülle steht von Untertiteln nix. Werd mir den Film aber innerhalb der nächsten Tage ausleih'n, dann kann ich dir genaueres sagen.
mfg
Es sind deutsche UT's drauf, hab sie heute ausgeliehen.. nächstes mal erst Eintragen wenn du alles genau weisst...
Zitat von: RebellEs sind deutsche UT's drauf, hab sie heute ausgeliehen.. nächstes mal erst Eintragen wenn du alles genau weisst...
Danke fü die Info! Dann kann ich den Film demnächst beruhigt ausleihen! Ohne UT sind die asiatischen Streifen ja witzlos, die Synchronisationen finde ich da nämlich besonders nervend... :wall:
Wie hat Dir der Film eigentlich gefallen!?
Hab den noch net angesehen... Heute Abend vielleicht :)
Zitat von: GhostShitServus,
ich bin derjenige der die i-on-Fassung in die OFDb eingetragen hat.
Ich hab die DVD in meiner Videothek stehen seh'n, hab' die Fassung aber anhand von Daten aus dem Netz eingetragen.
Da ich spätestens morgen aber wieder in der Thek bin, werd ich mir mal die DVD genauer anschau'n und die Daten gegebenenfalls noch hinzufügen.
Zu erwarten wär's aber eigentlich schon, dass die DVD deutsche Untertitel hat.
mfg
Derselbe Scheiss ist schon bei A Hero never dies schiefgegangen, da waren die Angaben auch komplett verkehrt. Trägst du nochmal falsche Daten in die Ofdb ein, werde ich deinen Account stillegen.
Gho'st Shit hat zuviele Apo'strophe auf Lager. Wann i'st der Be'sta'nd endlich mal aufgebraucht?
und vor allem? wer bri'ngt de'n Kiddie's die'se "Recht'schreibregel'n" eige'ntlich bei?
be soft...
Also hab den Film jetzt angesehen und mir gefällt er gar nicht... Ne, auch wenn Shinya Tsukamoto ihn wohl selbst sehr mag... Es ist jedenfalls nicht das was man von Tsukamoto erwartet hätte. Ok war mir vorher schon klar, dass dieser hier anders is... Aber ein übelst billigen trashigen mist ohne Sinn hätte ich nun auch nicht erwartet...