Hallo, stimmt es das es jetzt eine Uncut Version von Hellraiser 2 aus UK gibt die eine deutsche Tonspur enthält? Beziehe mich auf diesen Eintrag: http://www.ofdb.de/view.php?page=fassung&fid=70&vid=201746 . Hat nicht mal jemand ein Bild davon wollte denn Film immer schon mal legal auf deutsch haben!
Ich halte das mal für ziemliche Grütze. Vielleicht kann jemand anders da näher drauf eingehen...
Das ist Quatsch, zumindestens, wenn man dem amazon.co.uk Eintrag trauen kann -> http://tinyurl.com/24hf44
Hallo,
die Fassung habe ich gelöscht. Alle DVDs des Label Cinema Club haben keinen deutschen Ton oder deutsche Untertitel.
Ist den das Label Cinema Club das gleiche Label wie V.C.I?
Gruß
Andy
Zitat von: Andy am 28 August 2007, 21:43:02
Hallo,
die Fassung habe ich gelöscht. Alle DVDs des Label Cinema Club haben keinen deutschen Ton oder deutsche Untertitel.
Ist den das Label Cinema Club das gleiche Label wie V.C.I?
Gruß
Andy
Well done :respekt:
CinemaClub war immer ein Releaselabel für Low Price Items, das fing schon bei VHS Tapes an, ich weiss nicht ob das schon immer zu VCI gehörte, weil ich auch BBC Releases als CinemaClub kenne, aber wenn man ei n wenig Googled, bekommt man die Info das "2 Entertainment":
ZitatFormed in September 2004, 2 entertain is a joint venture between VCI Group, previously the UK's leading independent audio/visual packaged media business, and BBC Video, a division of BBC Worldwide.
Quelle: http://www.2entertain.co.uk/index.html
Vielleicht klärt das ja das ganze ein bischen auf, zumindestens denke ich ist der andere (cut) Eintrag in der OFDB glaubwürdiger...
Deutschen Ton gibt es nicht legal für Hellraiser 2 - und ich möchte es deutlich sagen: Man braucht ihn auch nicht! ;)
Sorry, dass ich mich nicht direkt auf den Thread beziehen...
Warum gibt es in Deutschland, Österreich und der Schweiz kein offizielles DVD-Release von Teil 1 und 2? Auf der ofdb werden nur Bootlegs angezeigt. Will der Rechteinhaber die Filme nicht auf den Markt bringen oder wo liegt das Problem?
Es ist nicht einmal BEKANNT, wer überhaupt der Rechteinhaber von Teil 1 und 2 zur Zeit hier in Deutschland ist. Und wenn scheinbar nicht einmal Leute aus der Branche einem sagen können, wer auf den Rechten sitzt, dann kann man für die Zukunft eigentlich nur schwarz sehen, was ein Release betrifft.
Zitat von: Anime-BlackWolf am 29 August 2007, 12:45:44
Es ist nicht einmal BEKANNT, wer überhaupt der Rechteinhaber von Teil 1 und 2 zur Zeit hier in Deutschland ist. Und wenn scheinbar nicht einmal Leute aus der Branche einem sagen können, wer auf den Rechten sitzt, dann kann man für die Zukunft eigentlich nur schwarz sehen, was ein Release betrifft.
Sowas habe ich mir schon fast gedacht. Verdammt schade. Na ja, aber lieber eine ungekürzte englische Fassung, als eine halbherzige deutsche...wie es so oft ist.
Es gibt definitiv eine englische DVD mit sowohl englischer als auch deutscher Tonspur. Ich weiß noch, dass ich damals entsetzt war, als der Film im Briefkasten lag und ein englisches Cover aufwies, obwohl der Film im Internet ausdrücklich als deutsche Fassung angepriesen worden war. Als der Film dann im Player war, stellte ich erleichtert fest, dass man den Ton dann auf deutsch umstellen konnte. Die DVD liegt noch in meinem Schrank bei meiner Mutter rum, die sich strikt weigert, diesen auch nur anzusehen ("Diese Gewaltscheiße von dir..!"), ich werde aber in 2 Wochen da zu Besuch sein und dann ein Foto posten.
Zitat von: weltfremdi am 30 August 2007, 16:35:57
Es gibt definitiv eine englische DVD mit sowohl englischer als auch deutscher Tonspur. Ich weiß noch, dass ich damals entsetzt war, als der Film im Briefkasten lag und ein englisches Cover aufwies, obwohl der Film im Internet ausdrücklich als deutsche Fassung angepriesen worden war. Als der Film dann im Player war, stellte ich erleichtert fest, dass man den Ton dann auf deutsch umstellen konnte. Die DVD liegt noch in meinem Schrank bei meiner Mutter rum, die sich strikt weigert, diesen auch nur anzusehen ("Diese Gewaltscheiße von dir..!"), ich werde aber in 2 Wochen da zu Besuch sein und dann ein Foto posten.
Du meinst die hier:
http://www.ofdb.de/view.php?page=fassung&fid=70&vid=122670
Wird aber wohl kaum aus GB kommen, trotz BBFC-Freigabe.
Zitat von: weltfremdi am 30 August 2007, 16:35:57
Es gibt definitiv eine englische DVD mit sowohl englischer als auch deutscher Tonspur. Ich weiß noch, dass ich damals entsetzt war, als der Film im Briefkasten lag und ein englisches Cover aufwies, obwohl der Film im Internet ausdrücklich als deutsche Fassung angepriesen worden war. Als der Film dann im Player war, stellte ich erleichtert fest, dass man den Ton dann auf deutsch umstellen konnte. Die DVD liegt noch in meinem Schrank bei meiner Mutter rum, die sich strikt weigert, diesen auch nur anzusehen ("Diese Gewaltscheiße von dir..!"), ich werde aber in 2 Wochen da zu Besuch sein und dann ein Foto posten.
Muahahahahahah :LOL: abgesehen davon, daß du ein BOOTLEG hast (wie Kienwerder schon zeigte): wie alt bist du? Liegt bei Muttern im Schrank??? :rofl: Gott ich kann nicht mehr :algo:... :icon_mrgreen:
"stellte ich erleichtert fest..." muahahah, diese Deutschtümmler ^^...
Ich denke Vinny hat es passend zusammengefasst, aber eine Frage bleibt noch offen und zwar, ob es da im Schrank deiner Mutter ein abschliessbares Fach gibt wo die Filme landen die dir deine Mutter erst erlaubt in 3-4 Jahren anzusehen? :king:
(nicht aufregen, ein bischen Spass muss sein! ;))
Oh shit (Bootleg), kann aber passieren, zumal Aufmachung und Filmquali echt echt daherkommen...
Haha, Alter: 30 - daher logischerweise schon lange nicht mehr bei Muddern wohnend und wie gesagt nur ab und zu zu Besuch (Entfernung Mainz - Oldenburg...), wo es halt einfach noch einen Schrank mit altem Zeug gibt, in dem sich besagter, aussortierter Film befindet und an den sich meine Ma nicht ranwagt. Hab das nicht zuletzt aus Platzgründen irgendwann so angefangen, dass die Filme, die ich mir nicht "kaputtgucken" möchte, in einiger Entfernung lagern.
Ps: Erleichtert stelle ich fest, wie einfach man heutzutage zum Deutschtümler wird...
Nicht ~Tümler :nono: - ~Tümmler, was genau das ist, muß Viney uns erst noch erklären, oder suhlt er sich gar so im Ausländischen, daß er der unserigen Sprache gar nicht mehr mächtig ist? :icon_twisted:
Zitat von: Rügenwalder Sesselmett am 31 August 2007, 02:01:16
Nicht ~Tümler :nono: - ~Tümmler, was genau das ist, muß Viney uns erst noch erklären, oder suhlt er sich gar so im Ausländischen, daß er der unserigen Sprache gar nicht mehr mächtig ist? :icon_twisted:
Icch näcks spreechä Sprachä? Daz ni moglich!
Ja ergotzt dich daran das ich mal schnell ein "m" vergessen habe du Möbelwurst. Muss noch üben ein so perfekter Spammer zu werden wie du ^^. Aber ich arbeite daran.
Aber ja, zum Deutschtümler wird man leicht, sind ganz viele hier. Leute die sich lieber ein Bootleg kaufen statt einer ordentlich Version aus dem Ausland, weil Englisch ja sowas von schrecklich schrecklich schwer ist und sie sich lieber "entspannen" wollen beim Filmgucken :icon_rolleyes:.
Aber die Diskussion fangen wir lieber hier nicht noch mal an ;).
Btw: der Thread kann doch echt zu, die Frage wurde geklährt, die Version entlarvt ^^. Also schluss damit! :icon_mrgreen: