OFDb

Symbol für Zensur?

Begonnen von Hate_Society, 18 Oktober 2010, 16:58:52

⏪ vorheriges - nächstes ⏩

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

ironfox1

Zitat von: 666psheiko am 26 Oktober 2010, 20:48:31
:D Auf jedem Fall, sollte dann eine geschnittene Fassung auch das Zensur-Zeichen bekommen, jedoch sollte  das Cut-Symbol bei diesen Fassungen erhalten bleiben, von mir aus ein Kombizeichen aus beiden Symbolen.
Zensierte gekürzte Fassung und zensierte ungekürzte Fassung dürfte für einige schon zu kompliziert sein. Wobei selbst die jetzige Schere einige überfordert und das für ein Zensursymbol halten, obwohl da ausdrücklich gekürzt dabei steht.  


pm.diebelshausen

Was Mali inzwischen als Idee erläutert hat, gefällt mir besser, als der ursprüngliche Wunsch, ein Zett für zensierte Fassungen hinzupappen.

Vor allem, die Argumentation, dass es vornehmlich um Infos zu den Fassungen geht, womit das Zensur-Definitions-Problem umgangen werden kann, überzeugt mich. So gan klar ist mir aber noch nicht, inwieweit sich ein Infofeld (in dem dann auch - so habe ich das jetzt verstanden - Zensur-Infos, aber anscheinend auch andere Infos abgelegt werden sollen, wodurch dann ein Z oder I oder was auf der Filmeintragsseite zugeordnet wird) vom Bemerkungsfeld unterscheidet. Erklärt mir das doch bitte nochmal etwas genauer. Aber wie gesagt: klingt wie eine gute Idee!
Es gibt viele, die nicht reden, wenn sie verstummen sollten, und andere, die nicht fragen, wenn sie geantwortet haben.

mali

Zitat von: McClane am 26 Oktober 2010, 09:40:54
Mit nem Z-Feld kann ich leben... gleichzeitig frage ich mich, warum das normale Bemerkungsfeld dann nicht reicht?

Aufgrund des gewünschten Automatismus: Nur wenn das Z-Feld bekritzelt wird, soll ja ein Symbol zusätzlich automatisch auftauchen. Nur so kann man das technisch umsetzen und eben vom B-Feld trennen. Abgesehen davon, könnte man die Alteingesessenen kaum umfassend erreichen und kommunizieren, das zukünftig bitte auch auf "Zensuren" hingewiesen werden soll/kann. EIn neues Extra-Feld dafür hätte jedoch eine entsprechende Signal-Wirkung, die kaum ein User übersehen könnte.

ZitatAber das mit der deutschen Tonspur ist IMO ne ziemliche Milchmädchenrechnung, da ja wie gesagt die gleiche DVD in England auf unzensiert stünde. Kann mich auch an kein konkretes Beispiel erinnern, wo dein Deutsche Cut - Englische Uncut Beispiel greift.

Ich kann Dir jetzt aus dem Stegreif auch gerade keine nennen, aber da ich ja durch das KF viele Fassungen bearbeite weiß ich, das es viele gibt. Wurde auch mal diskutiert und beschlossen: Ist eine deutsche VÖ gekürzt, ist diese auch als gekürzt einzutragen, selbst wenn als Bonus eine ungekürzte Fassung in Originalsprache drauf ist. Hat damit zu tun, das ja die deutsche VÖ in einem deutschen Fassungseintrag maßgeblich sein muss. Das ist in der Tat vom Info-Gehalt her unbefriedigend, aber gleichzeitig dann ja auch ein Super-Anwendungsbeispiel, wie es zukünftig durch das Z-Feld besser sein kann. Durch das Symbol/Feld kann eben deutlich und explizit darauf eingegangen werden :-)

ZitatWas für mich by the way auch eine Uncutfassung wäre - gibt ja auch genug inzwischen uncut veröffentlichte Filme, die keine komplette deutsche Tonspur haben, da man früher Szenen entfernt hatte und die nie synchronisiert wurden, die müssten nach dieser Logik dann ja auch cut oder zensiert oder sonstwas sein.

Nee, Deutsche VÖs mit OmU-Sequenzen werden auf jeden Fall als ungekürzt eingetragen, ging nur um die oben genannten Besipiele, also wo eine ungekürzte, aber originalsprachige extra aufgerufen werden muss.

ZitatAußerdem hatte fmd ja auch gute Punkte angesprochen. Nachher kommen dann die ersten an und wollen, dass man die deutschen Fassungen von "Stirb langsam" und "Starship Troopers" auf zensiert setzt, weil die Synchro ja Sinnveränderungen vorgenommen hat usw.

Die kriegen dann Kloppe und kommen an einen Extra-Pranger ;-)

mali

Zitat von: Karm am 26 Oktober 2010, 10:19:45
Weil, wie ich das verstanden habe, das "Z" erst sichtbar wird, wenn in diesem speziellen Feld etwas eingetragen wurde.

Exakt :respekt:

ZitatEine Legende zu diesem Symbol oder (und) ein mouse over effect: "Hinweise zur Zensur" wäre natürlich die Krönung.

Eine sehr gute Idee :-)

ZitatSorgen bereitet mir nur, wie das gelöst werden soll, wenn die Fassung bereits ein Geschnitten/Gekürzt-Scherensymbol hat. Wird das ersetzt oder gibt es dann zwei Symbole (Platzfrage)? Oder erscheint das Symbol dahinter...? Aber das ist eine rein technische Frage. :icon_smile:

Ich würde es am besten finden, wenn einfach eine zweite Spalte da auftaucht, also vor oder hinter der Schere dann noch das neue Symbol. Gibt ja mit Sicherheit auch Fassungen, die gekürzt und "zensiert" sind.




Zitat von: 666psheiko am 26 Oktober 2010, 20:48:31
Ich finde die Idee mit einem Zensur-Zeichen (aber nur in Verbindung, mit einem entsprechenden Kommentar) auch gut. Ein wenig Angst habe ich jedoch vor der Ergänzungsflut.

Deswegen wäre das IMHO auch etwas, was man hinter der Umsetzung von 2.0 machen sollte? Die technische Umsetzung ist jedenfalls ein Klacks (Feld hinzu in die Templates, kleine Abfrage für das Symbol, fertig), also etwas was der Doc sicherlich als Zwischenschieber umsetzen könnte. Wir müssten uns nur sicher sein, das wir das vorher wollen - oder lieber hinterher :) Ach ja, und fragen ob das überhaupt Betreiberseitig gewünscht/akzeptiert ist, müssten wir ja dann auch noch ;-)

ZitatParallel dazu, sollte dann endlich die LF-Kennzeichnung überdacht (nix Dach, denken  :D) werden.

:icon_mrgreen:


wiliams

Zitat von: pm.diebelshausen am 24 Oktober 2010, 16:52:00
Das Scherensymbol hat für mich den Vorteil, dass ich erfahre, eine Fassung ist "zu kurz" im Sinne von "da fehlt etwas, was der Regisseur mir eigentlich zeigen wollte". Mir persönlich ist dabei relativ egal, ob das aufgrund von Zensur so ist, oder ob da ein Masteringfehler beim Rollenwechsel gemacht wurde, oder was auch immer. "Zensur" muss wohl immer die erzieherische, bevormundende Intention mitbringen, damit ein Zett gerechtfertigt wäre, richtig? Wie häufig sind denn eigentlich derlei Zensuren, die nicht auf Schnittveränderungen basieren?
Beim Masteringfehler hast Du Pech, denn der wird weder zu Schere noch Zett führen.
Wie wäre es denn, wenn man die Bedeutung der Schere so erweitern würde, dass damit auch Zensur und andere Veränderungen miterfasst werden, wie es einige Benutzer der OFDb wohl ohnehin schon verstehen? Also auch den Zoom bei Pulp Fiction, die Skulpur beim Anwalt des Teufels und dieses Wild-at-Heart-Beispiel.

TinyPortal 2.0.0 © 2005-2020