OFDb

Nightmare Concert - Bildvergleich Astro vs. Grindhouse

Begonnen von McHolsten, 18 April 2009, 17:57:10

⏪ vorheriges - nächstes ⏩

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

McHolsten

Bildvergleich zwischen der deutschen DVD, vertreten durch die Bloodedition von Astro mit der kürzlich erschienenen US DVD von Grindhouse Releasing. Die Zeiten beziehen sich auf die Astro DVD. Es können auch minimale Abweichungen im Laufzeitbereich entstanden sein. Das haben wir aber nicht berücksichtigt.


  [3:34]




  [4:59]




  [46:20]




  [77:37]




Die US DVD hat einen anderen Bildausschnitt als die Astro DVD [Bild 1].
Die Astro DVD hat im laufenden Bild merklich mehr Verschmutzungen und wirkt im gegensatz zur neuen US unnatürlicher. Die jeweiligen Fassungen weisen in ihrem Verhältnis [Astro 1:48 LBX / US 1,66:1 anamorph] ein anderen Bildausschnitt auf: Während bei der deutschen Fassung oben und unten mehr zu sehen ist, so ist bei der US DVD links und rechts mehr Bildinformation zu sehen. Anhand der kleinen Screenshots lassen sich leider nicht alle Unterschiede erkennen.

Dies ist kein finaler Vergleich!
Gore on!

Hedning

Danke für den Vergleich!!

Da hätte ich von der neuen DVD schon etwas mehr erwartet. Mir scheint, ich kann erst mal bei der italienischen DVD bleiben...

McHolsten

Danke!

In bewegt sieht der Film deutlich besser aus; wir werden die Tage weitere Bilder [auch mit unblutigen Landschaftsaufnahmen etc.] zum Vergleich darbieten!  :icon_lol:
Gore on!

Graf Zahl


McHolsten

Zitat von: Graf Zahl am 20 April 2009, 17:16:33
Wir? Sind wir jetzt Hochadel oder was? :rofl:

Ne, bloss war ich das WE in HH bei Björn und der hat die neue US DVD, während ich mich (noch) mit der ASTRO begnügen muss...  ;)
Gore on!

Dr. Phibes (Buurman)

Sind die UT Dubs oder echte Subs zum ital. Ton?

McHolsten

Gore on!

notrickz

Das kann ich auch grad nicht beantworten, obwohl wir den mit subs geguckt haben. Ich schau heute abend mal nach. Ich denke aber das waren richtige subs.....

Sollte ich mich mit Dennis mal abgesprochen haben kommen auch noch "normale" Screenshots nachgeliefert.....

Hedning

Zitat von: Dr. Phibes (Buurman) am 21 April 2009, 17:12:49
Sind die UT Dubs oder echte Subs zum ital. Ton?

Was ist denn der Unterschied zwischen "Dubs" und "echten Subs"  :00000109: Heißt das, dass "Dubs" die englische Fassung wiedergeben und "echte Subs" eine Übersetzung der italienischen darstellen?

Dr. Phibes (Buurman)

Zitat von: Hedning am 22 April 2009, 12:53:09
Zitat von: Dr. Phibes (Buurman) am 21 April 2009, 17:12:49
Sind die UT Dubs oder echte Subs zum ital. Ton?

Was ist denn der Unterschied zwischen "Dubs" und "echten Subs"  :00000109: Heißt das, dass "Dubs" die englische Fassung wiedergeben und "echte Subs" eine Übersetzung der italienischen darstellen?

Genau. Bei machen Filmen wird bei den engl. UT auch nur die engl. Dialoge wiedergegeben. D.h., es kann passieren, dass in der Originalfassung niemand spricht und du irgendwelche UT hast, die in der englischen Sprache hinzugedichtet wurden. Oft sind englische Synchros auch sinnentstellt.

Hedning

22 April 2009, 19:20:26 #10 Letzte Bearbeitung: 22 April 2009, 19:21:59 von Hedning
Das ist man ja insbesondere von deutschen Schnoddersynchros gewöhnt, die alle möglichen "lustigen" Dialoge den im Original gar nicht sprechenden Figuren in den Mund legen. Kann mitunter auch ganz amüsant sein, wenn dann bei schweigenden Darstellern im O-Ton die darauf basierenden Untertitel fröhlich weiterlaufen.

Ich bin aber bei US-Veröffentlichungen italienischer Filme schon froh, wenn überhaupt der italienische Ton mit englischen UT (wonach auch immer die sich richten) drauf ist. Die englischen Tonfassungen sind da oft ultrabillig, habe gerade mal ein Stück der Mediablasters-DVD von "Emmanuelle und die letzten Kannibalen" geschaut. Das ist nicht mehr lustig.

notrickz

So, hab mal geguckt. Ich hab ein par Stichproben gemacht und die Subs scheinen mit der englischen Synchro einher zu gehen. Sieht demnach nach Dubtitles aus, muss es aber nicht zwangsläufig sein, da es wie bei vielen Italienischen Produktionen auch eine "Mischsynchro" sein kann. Aber diesem Film seines Sinnes zu berauben scheint mir nahezu eh unmöglich.... ;)

TinyPortal 2.0.0 © 2005-2020