OFDb

Der Hobbit: Eine unerwartete Reise

Begonnen von Sigma, 3 März 2003, 00:16:33

⏪ vorheriges - nächstes ⏩

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

StS

"Diane, last night I dreamt I was eating a large,  tasteless gumdrop and awoke to discover I was chewing one of my foam disposable earplugs.
Perhaps  I should consider moderating my nighttime coffee consumption...."
(Agent Dale B.Cooper - "Twin Peaks")

Gnoipy

Meine Vorfreude ist gerade nochmal ein ganzes Stück angestiegen. Langsam wird es unerträglich. Die Bilder sehen echt super aus. Bei meinem Glück geht am 21.12.2012 tatsächlich die Welt unter und ich krieg den Film nie zu sehen...
"Um ein tadelloses Mitglied einer Schafherde sein zu können, muß man vor allem ein Schaf sein." Albert Einstein
"Studios are like flies - they'll both eat honey or shit with equal enthusiasm" Saul Zaentz

Graf Zahl



JED BROPHY as Nori, ADAM BROWN as Ori and MARK HADLOW as Dori in New Line Cinema's and MGM's fantasy adventure THE HOBBIT: AN UNEXPECTED JOURNEY, a Warner Bros. Pictures release. Photo by James Fisher.

DORI, NORI & ORI
These three brothers, all sons of the same mother, could not be more different from each other. Dori, the oldest, spends much of his time watching out for Ori, the youngest; making sure he's not caught a chill or got himself killed by Wargs or Goblins. Nobody quite knows what Nori gets up to most of the time, except that it's guaranteed to be dodgy and quite probably, illegal. Dori, Nori and Ori are intensely loyal to each other – and whilst they are perfectly happy fighting amongst themselves, woe-betide anyone who means harm to one of these brothers.

(PJ via FB)

StS

Wen es interessiert...  ;)

Oin and Gloin Revealed in The Hobbit: An Unexpected Journey
Source: Yahoo! Movies, July 8, 2011

Following yesterday's reveal of Dori, Nori and Ori, Yahoo! Movies has your first look at John Callen as Oin and Peter Hambleton as Gloin in The Hobbit: An Unexpected Journey.

"Diane, last night I dreamt I was eating a large,  tasteless gumdrop and awoke to discover I was chewing one of my foam disposable earplugs.
Perhaps  I should consider moderating my nighttime coffee consumption...."
(Agent Dale B.Cooper - "Twin Peaks")

Moonshade

Zeit, die Schwarte noch mal zu lesen... :andy: :icon_mrgreen:
"Du hältst durch und ich halte durch und nächstes Jahr gehen wir einen saufen!

"Anything invented after you're thirty-five is against the natural order of things.!" (Douglas Adams)


Eric

Zitat von: Gnoipy am 23 Juni 2011, 19:22:16
Meine Vorfreude ist gerade nochmal ein ganzes Stück angestiegen. Langsam wird es unerträglich. Die Bilder sehen echt super aus.

Geht mir genau so!! Freue mich echt schon wie ein kleines Kind auf den ersten Teil!!
Liebe Ursula,
wünsch dir frohe Ostern, nen tollen Namenstag und nen guten Rutsch ins Jahr 1978!
Grüsse aus der Alzheimergruppe, deine Tante Günther!

Ich hasse Menschen, Tiere + Pflanzen. Steine sind ok.

AfterBusiness

Zitat von: Moonshade am  8 Juli 2011, 22:51:40
Zeit, die Schwarte noch mal zu lesen... :andy: :icon_mrgreen:

Jep... das werd ich auch machen.... hab das Teil damals innerhalb eines Tages verschlungen und sowas gabs bei mir noch nie....  :icon_mrgreen:

Mr Orange

Zitat von: AfterBusiness am  9 Juli 2011, 10:59:55
Zitat von: Moonshade am  8 Juli 2011, 22:51:40
Zeit, die Schwarte noch mal zu lesen... :andy: :icon_mrgreen:

Jep... das werd ich auch machen.... hab das Teil damals innerhalb eines Tages verschlungen und sowas gabs bei mir noch nie....  :icon_mrgreen:

:icon_eek: Kann ich fast nicht glauben... da darfst du ja quasi nicht gegessen und geschlafen haben  ;)

Hab das damals extra vor den HdR-Büchern gelesen und musst sagen; von allen vier Büchern gefiel es mir am Besten. Weniger endlos vorkommende Landschaftbeschreibungen wie in den späteren Büchern.
"Du, du, du...du bist ein Huhn!!!"

Klugscheisser

Zitat von: Mr Orange am  9 Juli 2011, 21:20:08
Zitat von: AfterBusiness am  9 Juli 2011, 10:59:55
Zitat von: Moonshade am  8 Juli 2011, 22:51:40
Zeit, die Schwarte noch mal zu lesen... :andy: :icon_mrgreen:

Jep... das werd ich auch machen.... hab das Teil damals innerhalb eines Tages verschlungen und sowas gabs bei mir noch nie....  :icon_mrgreen:

:icon_eek: Kann ich fast nicht glauben... da darfst du ja quasi nicht gegessen und geschlafen haben  ;)

Hab das damals extra vor den HdR-Büchern gelesen und musst sagen; von allen vier Büchern gefiel es mir am Besten. Weniger endlos vorkommende Landschaftbeschreibungen wie in den späteren Büchern.

Etwas über 300 Seiten? Da is' man doch als geübter Leser in gut drei Stunden durch.

Ich kram's wohl auch mal wieder hervor...  :icon_mrgreen:

Grimnok

Ich hab "Die Rückkehr des Königs" an nem Vormittag am Strand fertig gelesen. Das is ja nich so die Leistung..

Aber die Bilder...WOW! Ich freue mich total drauf!! Schade, dass es wieder ein Jahr warten dazwischen heisst.
Und ich bin mal gespannt, ob es dann wieder eine Extended gibt. Wenn ja, wird das mal ein ganz schöner Filmmarathon, der auf Bluray Mitte 2014 ansteht ^^
"Those who would give up essential Liberty, to purchase a little temporary Safety, deserve neither Liberty nor Safety."

- Benjamin Franklin

https://www.youtube.com/watch?v=aFDkcaY3ZKo
http://www.howdoeshomeopathywork.com/

schlitzauge23

Zitat von: Grimnok am  9 Juli 2011, 22:24:09
Ich hab "Die Rückkehr des Königs" an nem Vormittag am Strand fertig gelesen. Das is ja nich so die Leistung..

:00000109: 

Versteh kein Wort :andy:

Klugscheisser

9 Juli 2011, 22:54:40 #282 Letzte Bearbeitung: 10 Juli 2011, 00:30:00 von Klugscheisser
Zitat von: schlitzauge23 am  9 Juli 2011, 22:47:53
Zitat von: Grimnok am  9 Juli 2011, 22:24:09
Ich hab "Die Rückkehr des Königs" an nem Vormittag am Strand fertig gelesen. Das is ja nich so die Leistung..

:00000109:  

Versteh kein Wort :andy:

Pssst, die Filme basieren auf einer Literaturvorlage.




SCNR  :icon_mrgreen:
PM, du alter Klugscheißer.  ;)

pm.diebelshausen

9 Juli 2011, 23:14:01 #283 Letzte Bearbeitung: 9 Juli 2011, 23:17:59 von pm.diebelshausen
"Sorry, could rot nesist" oder "South California Radio Network"?

Ich habe den ganzen "Herr der Ringe" auch an einem Vormittag zu Ende gelesen. Aber für alles vor dem Ende habe ich mehrere Wochen gebraucht. Manchmal ist langsam aber auch besonders schön.

"Der Hobbit" ist wesentlich einfacher zu lesen - in deutscher Übersetzung noch mehr als im Original. Wie dem auch sei: natürlich werden die Filme großartig und ich freue mich auch schon auf Jacksons Verfilmungen der älteren Legenden, wer wenn nicht er?  :icon_mrgreen:
Es gibt viele, die nicht reden, wenn sie verstummen sollten, und andere, die nicht fragen, wenn sie geantwortet haben.

StS

Ähm, ja - und weiter gehts: Fili und Kili...

"Diane, last night I dreamt I was eating a large,  tasteless gumdrop and awoke to discover I was chewing one of my foam disposable earplugs.
Perhaps  I should consider moderating my nighttime coffee consumption...."
(Agent Dale B.Cooper - "Twin Peaks")

Klugscheisser

Oh ha! Na, das finde ich ja mal interessant. Bei Zwergen hab' ich eigentlich immer nur diese verknautschten, alt wirkenden Säcke vor Augen - hier geht's wohl auch mal anders.  :icon_lol:

Graf Zahl

Here's a first look at Bofur, Bombur and Bifur.


blade2603

"Jedes Publikum kriegt die Vorstellung, die es verdient." -Mario Barth
◾ Originalzitat von: Curt Goetz

(aus den Känguru Büchern)

Graf Zahl

Kann nicht schon 2012 sein??? :love:

Welche Übersetzung vom kleinen Hobbit (Buch) ist denn die Beste?

Moonshade

Zitat von: Knecht Blutbrecht am 21 Juli 2011, 14:57:49
Welche Übersetzung vom kleinen Hobbit (Buch) ist denn die Beste?

Die klassische von Scherf, Kreges Neuübersetzung ist gruselig.
"Du hältst durch und ich halte durch und nächstes Jahr gehen wir einen saufen!

"Anything invented after you're thirty-five is against the natural order of things.!" (Douglas Adams)

Klugscheisser

Zitat von: Moonshade am 21 Juli 2011, 15:21:05
Zitat von: Knecht Blutbrecht am 21 Juli 2011, 14:57:49
Welche Übersetzung vom kleinen Hobbit (Buch) ist denn die Beste?

Die klassische von Scherf, Kreges Neuübersetzung ist gruselig.

Liest man aber auch oft anders herum.  ;)

Angelus Mortis

Zitat von: Klugscheisser am 21 Juli 2011, 15:23:57
Zitat von: Moonshade am 21 Juli 2011, 15:21:05
Zitat von: Knecht Blutbrecht am 21 Juli 2011, 14:57:49
Welche Übersetzung vom kleinen Hobbit (Buch) ist denn die Beste?

Die klassische von Scherf, Kreges Neuübersetzung ist gruselig.

Liest man aber auch oft anders herum.  ;)

Zu Scherf kann ich nichts sagen und ich habe den Hobbit auch nie in der Übersetzung gelesen, aber zumindest beim Herrn der Ringe ist Kreges Übersetzung wirklich für den Mülleimer.

Moonshade

Zitat von: Klugscheisser am 21 Juli 2011, 15:23:57
Zitat von: Moonshade am 21 Juli 2011, 15:21:05
Zitat von: Knecht Blutbrecht am 21 Juli 2011, 14:57:49
Welche Übersetzung vom kleinen Hobbit (Buch) ist denn die Beste?

Die klassische von Scherf, Kreges Neuübersetzung ist gruselig.

Liest man aber auch oft anders herum.  ;)


Da muß man mir aber zumindest im Falle von HdR echt mal einen Kenner beider Fassungen liefern, der wirklich begründen kann, was an Kreges Vergewaltigung denn nun besser sein soll. Meistens wird die Kregefassung nur verteidigt, weil die Leser die alte nicht kennen.
"Du hältst durch und ich halte durch und nächstes Jahr gehen wir einen saufen!

"Anything invented after you're thirty-five is against the natural order of things.!" (Douglas Adams)

Klugscheisser

Zitat von: Moonshade am 21 Juli 2011, 17:09:34
Zitat von: Klugscheisser am 21 Juli 2011, 15:23:57
Zitat von: Moonshade am 21 Juli 2011, 15:21:05
Zitat von: Knecht Blutbrecht am 21 Juli 2011, 14:57:49
Welche Übersetzung vom kleinen Hobbit (Buch) ist denn die Beste?

Die klassische von Scherf, Kreges Neuübersetzung ist gruselig.

Liest man aber auch oft anders herum.  ;)


Da muß man mir aber zumindest im Falle von HdR echt mal einen Kenner beider Fassungen liefern, der wirklich begründen kann, was an Kreges Vergewaltigung denn nun besser sein soll. Meistens wird die Kregefassung nur verteidigt, weil die Leser die alte nicht kennen.

Ich meinte jetzt nur bei "Der kleine Hobbit". Mir war es und ist es ehrlich gesagt immer noch zu müßig, beide Fassungen miteinander zu vergleichen. Ich kenne die alte und gut is'. :lol: Was mich aber immer etwas neugierig macht, ist die Behauptung, Krege hätte den Hobbit ernsthafter gemacht. Ich jedenfalls hatte immer das Gefühl, mehr ein Kinderbuch zu lesen. Gut war es natürlich dennoch. ;)

Moonshade

Es ist ja auch ein Kinderbuch, so war es konzipiert und wurde es auch als Geschichte für die Töchter ausgeführt.
Ich nehm aber mal an, Jackson macht einen Erwachsenenstoff draus, wie das Buch ja auch gegen Ende immer ernster wird...
"Du hältst durch und ich halte durch und nächstes Jahr gehen wir einen saufen!

"Anything invented after you're thirty-five is against the natural order of things.!" (Douglas Adams)

StS

"Diane, last night I dreamt I was eating a large,  tasteless gumdrop and awoke to discover I was chewing one of my foam disposable earplugs.
Perhaps  I should consider moderating my nighttime coffee consumption...."
(Agent Dale B.Cooper - "Twin Peaks")

MMeXX

So, habe jetzt den On-Set-Bericht in der Empire gelesen und dadurch auch richtig Lust bekommen, The Unexpected Journey jetzt schon zu sehen! Die Bilder - sowohl hier im Thread als in der Zeitschrift - tun dabei natürlich ihr Übriges.

Graf Zahl

OMFG! Das wird so unfassbar geil :love:

http://www.moviepilot.de/news/peter-jackson-verteidigt-3d-in-the-hobbit-112931

Was die da wieder für einen unglaublichen Aufwand betreiben :icon_eek:

Roughale


esta es la mejor mota
When there is no more room for talent OK will make another UFC

AfterBusiness


TinyPortal 2.0.0 © 2005-2020