OFDb

Wächter des Tages - Day Watch - Dnevnoi Dozor

Begonnen von Phil, 18 März 2007, 13:08:46

⏪ vorheriges - nächstes ⏩

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Phil

18 März 2007, 13:08:46 Letzte Bearbeitung: 18 März 2007, 13:16:23 von Phil
habe noch keinen Thread zum 2. Teil gefunden.


aber hier ist mal der neue internationale Trailer und der rockt  :dodo:

Kinostart:     27.09.2007
Verleih:    Fox
Laufzeit:    132 Minuten
Originaltitel:    Dnevnoy Dozor

ZitatVor zwei Jahren sorgte Wächter der Nacht, das russische Fantasyspektakel über den epischen Kampf zwischen Gut und Böse im heutigen Moskau, für Aufsehen auf der Berlinale und in den deutschen Kinos. Nachdem der Film relativ offen endete, ist das gesamte Team nun zurück, um mit ,,Wächter des Tages" noch einen Scheit ins Feuer zu werfen und die Story um die Nachtwache und die Dunklen Anderen weiter zu erzählen. Dabei wurden beide Filme des russischen Regisseurs Timur Bekmambetov zu großen Teilen gemeinsam gefilmt. ,,Einige Szenen vom zweiten Teil haben wir sogar vor dem ersten gedreht, weil Winter war und wir das für das Szenenbild brauchten", sagte Bekmambetov auf der Berlinale. Tatsächlich sind fast alle Figuren aus Teil eins zurück - und trotz einer kurzen Einführung am Anfang ist es schon sinnvoll, ,,Wächter der Nacht" gesehen zu haben.


Wieder dreht sich die Geschichte um Anton (Konstantin Khabensky), einen Hellen Anderen mit dunkler Vergangenheit. Weil er versuchte, seine Ex-Freundin mit dunkler Magie zu verfluchen, wurde sein damals ungeborener Sohn Jegor (Dima Martynov) den Dunklen Anderen zugänglich. Auf ihm ruht nun die gesamte Hoffnung des Anführers der Dunklen (Viktor Verzhbitskiy), denn Jegor verfügt über großes Potenzial, das nur durch die Kraft der Hellen Anderen Svetlana (Maria Poroshina) - Antons Praktikantin bei der Nachtwache - ausgeglichen wird. Und schon steht Anton mitten im Endkampf zwischen Gut und Böse, der dadurch verschärft wird, dass er vielleicht entweder seinen Sohn oder seine neue Flamme Svetlana opfern muss. Während Anton erstmal versucht, seine Prioritäten auf die Reihe zu bekommen und mit der mysteriösen Kreide des Schicksals den Ausgang der Dinge zu beeinflussen, schickt der Dunkle Anführer seine fesche Frau Alisa (Zhanna Friske) los, um ihn wegen eines manipulierten Mordverdachts zu verhaften. Als Anton untertaucht, versucht die durchgestylte Ermittlerin, Antons Freund, den jungen Vampir Kostja (Aleksey Chadov), auf ihn anzusetzen. An Jegors Geburtstag kollidieren die Fronten...


In Sachen CGI-Showdown lässt ,,Wächter des Tages" keine Fragen mehr offen. Wie schon im ersten Teil zelebriert Bekmambertov ein Feuerwerk der Effekte und künstlerisch aufgemachten Zeitlupen für jeden entscheidenden Moment. Ob da halb Moskau in Schutt und Asche gelegt, ein Flugzeug entführt oder ein antikes Schloss im barbarischen Schlachtengetümmel erobert wird, ist völlig egal: Es sieht einfach verdammt gut aus. Hier wurde nicht gekleckert, sondern ordentlich geklotzt. Man darf sich auf zwei Stunden rasante und gut geschnittene Unterhaltung freuen, bei der auch die englischen Untertitel wieder aktiv in das Geschehen eingreifen (die deutschen leider nicht).


Auch die gesamte Schauspielerriege ist mit ihren Figuren wieder dabei - allerdings in einer wesentlich anderen Gewichtung als im ersten Film. So bekommen Tigerjunges und Bär, zwei geschätzte Teammitglieder Antons, nur jeweils einen echten Auftritt. Dafür wird ein eigener Subplot um Antons Nachbarn Kostja aufgemacht, der nicht nur widerwillig an der Schwelle der Tötung seines ersten Menschen steht, sondern sich auch noch in die Frau des mächtigsten Dunklen Anderen verliebt. Hier ist das Drehbuch generös mit seiner Zeit und lässt gerade den Figuren von Alisa und Kostja angenehm viel Zeit zur Charakter- und Konfliktentfaltung. Antons kauzige Gehilfin Olga (Galina Tyunina) darf wieder ordentlich mitmischen, wenn es um den Humor geht. Aber im Zentrum von ,,Wächter der Nacht" steht immer noch Anton, der sympathische Loser-Typ, der unfreiwillig zwischen die Fronten gerät. Konstantin Khabensky mimt den trinkfreudigen und desillusionierten Magier wie schon im ersten Teil absolut glaubwürdig und mit einem leichten Augenzwinkern.


Gerade der Humor kommt in Bekmambertovs neuem Film nicht zu kurz: Neben Körpertausch und einer filmisch herrlich überzogenen Duschszene gibt es wieder ordentlich Seitenhiebe auf den Rest der Filmwelt. Neben ,,Herr der Ringe" und dem ,,Harry Potter"-Universum werden diesmal auch Filme wie The Italien Job aufs Korn genommen, wenn Alisa mit ihrem Sportwagen in den Fluren des Kosmos Hotels geschmackvoll beweist, dass man nicht nur mit einem Mini mal eben die Abkürzung durchs Gebäude nehmen kann.


Das Drehbuch hat zwar einige hervorragende Einfälle, um das Originalbuch von Sergey Lukyanenko, welches aus drei relativ von einander unabhängigen Geschichten besteht, als eine Version zu adaptieren, aber leider beruht das Endprodukt nicht nur auf den Ideen der Autoren, sondern (wie in Hollywood absolut üblich) auf einer groß angelegten Zielgruppenforschung. Die Produzenten des Films verrieten auf der Berlinale: ,,Wir haben Testvorführungen gemacht, bei denen deutlich wurde, dass wir in Teil eins am weiblichen Publikum teilweise vorbei gingen. Das Drehbuch zum neuen Film wurde emotionaler gestaltet, es gibt etwas weniger Action und mehr Entwicklung der Geschichte. Das kam in den späteren Testvorführungen viel besser an." Man sieht also, auch im russischen Film wird schon mit durch Marktanalysen getrimmten Schnittversionen gearbeitet. Tatsächlich wurde das Ende zwei Jahre nach dem Beginn der ersten Dreharbeiten noch einmal verändert und neu gedreht.

Die internationale Version ist insgesamt 20 Minuten kürzer als ihr russisches Pendant, das ,,Wächter des Tages" zum erfolgreichsten Film auf der heimischen Leinwand machte. Vor allem die Hintergrundgeschichte der Flummi-ähnlichen Endkampfwaffe Jegors fiel dem Schneidetisch der internationalen Version zum Opfer. So erscheint der kleine Ball eher etwas lächerlich in seiner Relation von Ursache und Wirkung. Auch die Kreide des Schicksals, mit der gleich mehrere Protagonisten ihr erwünschtes Schicksal hastig an die Wände kritzeln, wird vom ein oder anderen Zuschauer sicher belächelt werden.

Fest steht aber: Die Wächter der Nacht sind zurück - und mit ihnen das russische Kino. Für zwei Stunden fulminante Action-Unterhaltung, Popcorn-Liebesgeschichten und humoristischen Unterton ist ,,Wächter des Tages" eindeutig die richtige Wahl.
traue nie SB, denn es tut Dir weh :(
became MINGed!

ZitatCloverfield refers to the field formerly known as Central Park. Clovers are usually prone to grow at places after bombing. Thus the term "Clover" and "field" referring to park.

Ulrik fC

ABSOLUT GENIAL .. die Russen rocken das Haus !!

Hana-Bi

Ich habe Wächter der Nacht vor ein paar Tagen das erste mal auf Premiere Blockbuster gesehen. Der ganze Film ist ne Achterbahnfahrt zwischen gut und schlecht. Finde die Schauspieler ein wenig unsympathisch (vielleicht lag es auch an den deutschen Stimmen). Schlecht war er nicht aber der zweite Teil sollte nicht so langatmig sein wie Wächter der Nacht. Der Trailer sieht ja echt gut aus.

The Corvus

Habe "Wächter des Tages" auf der Berlinale gesehen. Ich dachte er könnte nicht schlechter sein als der 1. Teil, aber weit gefehlt. Er ist grottig. Im übrigen ist er auch wieder um einige Minuten gekürzt. So 20 glaube ich. Zumindest ist die Story absolut hirnrissig. Es fing schon mit dem schlechten Intro an. Sieht aus wie ein billiger TV-Vorspann für Cobra 11. Die Schauspieler spielen unter aller Sau. Und ich habe keine Ahnung ob es in Russland normal ist Action, Fantasy und Comedy zu verbinden,aber hier passt es überhaupt nicht und nimmt der ganzen Geschichte die Ernsthaftigkeit. Schlechtester Film,den ich dieses Jahr gesehen habe. Ach ja, in Russland kam er Anfang 2006 schon raus.

Nibi

Das der Film 20 Minuten kürzer ist, steht auf dick markiert oben im Text.... :andy:

Der erste Teil hat mir ziemlich gut gefallen, also werde ich mir den zweiten sicher auch anschauen.  :respekt:
Der Link zur Seite geht leider nicht mehr :icon_confused:
-It's blood
-Son of a bitch

mackey

Hab den auf DVD und muss sagen das er den ersten bei weitem in den Schatten stellt. War der erste aufgrund der Storyentwicklung an manchen Stellen noch recht behäbig ist der 2te Teil ein riesiges Fantasy-Feuerwerk, mit Tempo, Action, grossen Bildern und Special Effects. Ich mag diese Mischung aus Comedy, Action und Fantasy.
http://www.meine-filmsammlung.de/?mackey

"Du willst also alles an dich reißen?"
"Ja, ich bin auf dem besten Weg dazu. Ihr habt alle von meiner Killer-Bowle getrunken!"

Ulrik fC

Nur mal so anbei, gibt es irgendwo eine DVD der ersten beiden Teil in der original russischen Version, aber wenn möglich mit englischen oder deutschen Untertiteln zu bestellen ?

Ulrik

Man Behind The Sun

Schon der erste Teil hat mich dermaßen angestrengt und gleichzeitig gelangweilt, dass ich nach einer Weile hirntechnisch abgeschaltet habe; zu konfus, zu lang, und (das soll jetzt keine Beleidigung sein) kann ich mich, ähnlich wie bei den Asiaten, nicht an diesen seltsamen Schauspiel-Stil der Russen gewöhnen. Vor allem die (unfreiwillige?) Komik geht hier einem mächtig auf den Keks.   
In heaven everything is fine.


Phil

Blickpunkt: Film fast zusammen:
(relativ kleine Spoiler)

ZitatAuch im zweiten Teil der russischen Fantasytrilogie ringen die Mächte des Lichts und der Schatten um das Gleichgewicht der Kräfte.


Dass Kasachstan kulturell Aufsehen erregt, verdankt die ehemalige Sowjetrepublik nicht nur ihrem ungeliebten Botschafter Borat, sondern auch Timur Bekmambetov, der mit effektvollen Fantasyfilmen das früher künstlerisch Maßstäbe setzende russische Kino kommerzialisierte und mit seiner Comicverfilmung "Wanted" bald auch in der Hollywoodliga spielen darf. Wie routiniert der Regisseur visuellen Hi-Tech des westlichen Blockbusterkinos einsetzt und dabei trotzdem der Seele der Russen und ihrem Lebensalltag verhaftet bleibt, zeigt die Fortsetzung seines Überraschungserfolgs "Wächter der Nacht", die ohne großen Wegweiser für Neueinsteiger mit den eingeführten Figuren die Geschichte fortführt und dabei mitunter neue Schwerpunkte setzt. Wieder gibt es als Prolog eine Reise in die Vergangenheit, nun in die Zeit des mongolischen Herrschers Tamerlan, der eine Festung stürmt und eine magische Kreide in Besitz nimmt, mit der sich Geschichte umschreiben und verändern lässt - ein Machtinstrument, das im apokalyptischen Finale eine entscheidende Rolle spielen wird. Anton, der mit den Mitstreitern des Guten über die Nacht und ihre düsteren Kreaturen wacht, fällt auch in Teil 2 eine Schlüsselrolle zu. Er versucht den Bruch mit seinem zur dunklen Seite übergetretenen Sohn Yegor zu kitten und einen Mord zu klären, der das fragile Gleichgewicht zwischen den Kräften zerstören und Zavulon, dem Fürst der Finsternis, einen Grund für den ersehnten Schlagabtausch liefern könnte. Ein Nebenplot akzentuiert den Wunsch eines alten Vampirs, seinem Sohn die Menschlichkeit zurückzuerkämpfen, denn die Grenzen zwischen Gut und Böse sind hier so fließend wie die Sehnsucht, einem der Lager auch dauerhaft anzugehören.

Wie schon der Vorgänger ist auch der Nachfolger etwas sprunghaft und verwirrend erzählt, wenn Bekmambetov einen bizarren Mix aus Verzweiflung, Situationskomik, Liebe, Magie und apokalyptischer Zerstörung serviert. Da gibt es Einblicke in die düstere Parallelwelt des Gloom, Anklänge ans Archäologieabenteuer von Indy Jones, eine surreale Actionsequenz, in der ein Auto die Fassade eines Wohnkomplexes quert, Shapeshifterkomik, wenn Anton versucht ist, im Körper von Kollegin Olga zu Super-Protegé Svetlana in die Dusche zu steigen, telekinetische Exzesse, wenn Frauen mit Bussen um sich werfen, und eine lange Geburtstagsparty in der Zentrale des Bösen, die nicht untypisch für Russland aus dem Ruder läuft und sogar mit der Zerstörung Moskaus endet. So etwas schon einmal gesehen zu haben, kann wohl niemand ernsthaft behaupten. Das sollten Genrefans auf der Suche nach Abwechslung als Empfehlung verstehen. kob.
traue nie SB, denn es tut Dir weh :(
became MINGed!

ZitatCloverfield refers to the field formerly known as Central Park. Clovers are usually prone to grow at places after bombing. Thus the term "Clover" and "field" referring to park.

Eric

Mein Tipp:

LEST DIE BÜCHER!!!!

Die Bücher sind wirklich grandios geschrieben. Auch wenn ihr die Filme schon gesehen habt.
Da sich die Bücher und die Filme teilweise DRASTISCH voneinander unterscheiden.

Werde mir den 2. Teil trotzdem ansehen. Auch wenn es nur deswegen ist um zu Vergleichen welche Unterschiede es zu dem Buch gibt.


MFG


ERIC
Liebe Ursula,
wünsch dir frohe Ostern, nen tollen Namenstag und nen guten Rutsch ins Jahr 1978!
Grüsse aus der Alzheimergruppe, deine Tante Günther!

Ich hasse Menschen, Tiere + Pflanzen. Steine sind ok.

Akayuki

Also ich muss sagen, dass mir der erste Teil nicht sonderlich gefallen hat. Viele Stärken werden einfach nicht konsequent ausgebaut und leider verlieren sich viele Charaktere in der undurchsichtigen Geschichte, die dann gegen Ende immer mehr ins Konfuse abdriftet. Gerade im letzten Teil des Films, fällt ganz deutlich eine viel zu hektische Inszenierung negativ auf.

@The Corvus:

Deine Meinung zum 2ten Teil bestätigt meine Befürchtungen.
Original Zitat: "Ey Leute, Hard Boiled ist besser als Sex! Da hast du zwei Stunden pure Äckschen!"


Phil

ZitatUnterschiede zwischen russischer und FOX-Fassung
Als "Wächter des Tages" im Februar in Berlin gezeigt wurde, hat der Produzent Konstantin Ernst bekannt gegeben, dass die FOX-Version im Vergleich zur russischen Version um 18 Minuten gekürzt sein wird.

Auch wenn bisher kein Schnittbericht möglich ist, so gibt es inzwischen Berichte aus den USA, wo aufmerksame Zuschauer die Fassungen vergleichen konnten.

Folgende kommentierte Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Achtung, Spoilergefahr!

Die Kürzungen scheinen Szenen zu betreffen, die überflüssig erscheinen und ohne die der Film trotzdem funktioniert. Leider fehlen damit auch ein paar wirklich coole Szenen.

1. Der Beginn ist anders.

Der Film beginnt mit einem Schwarzbild, der Titel "Day Watch - Dnevnoi Dozor" erscheint. Dann folgt eine kurze Rückblende auf Teil eins: Anton ist im Haus der Hexe. Dann folgt eine Überleitung in die Erzählung von der Kreide des Schicksals und zu Tamerlans Armee.
"Was vorher geschah" ist eine billige Art von TV-Serien, und bei der russischen Version war es eben das coole, daß es dort nicht gemacht wurde. Aber wenn es in die Hände eines großen Filmkonzerns gerät, kommt man wohl nicht drumherum...

2. Gespräch zwischen Anton und Svetlana im Auto
Zu Beginn ist die Szene entfernt, in der Anton Svetlana befiehlt, ihr Knie wegzunehmen. Sie ist darüber aufgeregt. In dieser Szene gibt es Credits der Darsteller, die als Spiegelungen der Leuchtreklame auf der Windschutzscheibe vorbeifahren.
Wohl aus Redundanzgründen entfernt.

3. Ablenkung von Anatoly
Als Anton fast vom Anatoly erwischt wird, spielt er mit ihm eine Partie Basketball im Rechenzentrum. Das wurde geschnitten.
Wohl wieder gekürzt aus Zeitgründen

4. Alisa besucht Galinas Tochter
Die Hexe Alisa fährt zu der kleinen Tochter der getöteten Galina Rogova, um sie zu befragen. Diese ganze Szene fehlt in der FOX-Version.
Es war klar, dass diese Szene, die so sehr für sich alleine steht, ein klarer Schnittkandidat ist. Außerdem hat FOX bisher alle Szenen, wo Andere Menschen mental ihren Willen aufzwingen, entweder gekürzt oder umsynchronisiert, warum auch immer.

5. Yegors Mutter, Teil 1
Anton ruft Irina, seine Exfrau und Mutter von Yegor, an. Diese Szene wurde geschnitten.
Leider wird dadurch auch der Bogen zu Teil 1 entfernt.

6. Anton in der U-Bahn
Anton entkommt dem Papagai, springt in ein Werbeschild und verschwindet. Danach fliegt er in der U-Bahn aus einem Werbeposter für den Film "9. Rota". (vgl. Trivia). Der Bahnwächter, der ihn aufzuhalten versucht, wird von einer Horde Dunkler Anderer umgebracht. Anton springt in eine vorbeifahrende Bahn und entkommt. Diese ganze Szene fehlt.
Leider fehlt dann auch ein cooler Effekt, wo Anton durch eine geschlossene Metrotür in einen Wagen springt. Komischerweise gab es Teile dieser Szene im FOX-Trailer zu sehen!

7. Yegors Mutter, Teil 2
Nach Antons Anruf ist Yegors Mutter verstört und schaut sich ein altes Hochzeitsfoto von sich und Anton an. Dann entdeckt sie, dass Yegor gar nicht im Bett ist, sondern auf eine Party gegangen ist.
War auch ein logischer Schnitt, der zum ersten dazu gehört

8. Kostya und Alisa im Hotelzimmer
Es fehlt etwas Dialog von den beiden, sowie die Szene, wo ein Zimmermädchen an ihre Tür klopft.
FOX hat wohl beschlossen, den ganzen Humor rauszunehmen...

9. Kostyas Vater ohne Hosen
Kostyas Vater geht aus der Wohnung und entdeckt, dass er nur Unterhosen an hat: die Hose ist in der Wäsche.
Ich finde, man sollte keine einzige Szene mit dem großen Schauspieler Zolotukhin schneiden. Vor allem nicht eine so witzige. Eventuell kann man im Westen nicht nachvollziehen, dass jemand nur ein Paar Hosen hat...

10. Anton wird verprügelt
Anton, als er sich als Papagei ausgibt, wird durch den Sicherheitsbeamten windelweich geprügelt. Hier wurde die Szene auf 1,2 Schläge gekürzt.
Gut, diese Szene war in der russischen Fassung sehr lange ausgedehnt.

11. Antons Singen
Auf Yegors Party greift Anton das Mikro von einer Sängerin und beginnt mit zitternden Stimme ein revolutionäres Lied zu singen.
Also DAS war die beste Szene des Films, die quasi für den ganzen Film steht. Kaum zu glauben.

12. Semyons Kampf
Semyons Zusammenstoß mit den Motorradfahrern ist etwas gekürzt.
Okay, die Szene war eher eine Kopie von Mad Max...

13. Yegor trinkt Svetlanas Kraft
Yegor erinnert sich, dass er im Zwielicht eine Nadel in Svetlana reingestochen hat. Er beginnt, ihre Lebenskraft auszutrinken; Svetlana bricht zusammen und scheint sehr schnell zu altern. Nur ein Anruf durch Olga hilft, den Prozess umzukehren. Das Telefonat setzt erst ein, als Svetlana sich anzieht, um zu gehen.
Wie im Teil 1 wurde ein Nebenplot gekürzt. Leider erfährt man dadurch nicht, was mit der Nadel geschah, die in Svetlanas Rücken zu Beginn gebohrt wurde.

14. Panik im Hotel
Nachdem Yegor sein tödliches Yoyo wirft, fehlt ein Teil des Chaos im Ballsaal und im Hotel.
Ist wohl wie bei der Flugzeugszene im Teil 1 - runtergekürzt, um nicht abzulenken.




Fazit: im großen ganzen kann man sehen, dass die Schnitte recht behutsam gemacht wurden, auch wenn wieder komplette Charaktere entfallen (so wie Ignat in Teil 1). Aber am Ton des Films ändert das vorerst nichts, und hoffentlich bleibt es ansehnlich. Was bisher nicht bekannt ist, ist ob der Film wieder teilweise umsynchronisiert wurde, um ihn fürs westliche Publikum begreifbarer zu machen.
Das wird man erst in einem ausführlichen Schnittbericht dokumentieren können.
Quelle

die sollen den endlich ins Kino kloppen  :anime:
traue nie SB, denn es tut Dir weh :(
became MINGed!

ZitatCloverfield refers to the field formerly known as Central Park. Clovers are usually prone to grow at places after bombing. Thus the term "Clover" and "field" referring to park.

cheshirecat

22 August 2007, 15:12:23 #12 Letzte Bearbeitung: 22 August 2007, 15:15:38 von cheshirecat
Die Mischungs machts. Die Wächter Filme sind eben ein wilder Cocktail aus Noir, Komödie, Fantasy, Köstum Epos und Action. Das macht die Filme schon mal etwas komplzierter als Rush Hour 3.  :icon_cool:

Und wenn dabei auch so geniale wie unwöhnliche Szenen in Teil 2 entstehen wie es die "Blickpunkt: Film" Kritik beschreibt, lohnt sich das Anschauen bestimmt :

"Da gibt es Einblicke in die düstere Parallelwelt des Gloom, Anklänge ans Archäologieabenteuer von Indy Jones, eine surreale Actionsequenz, in der ein Auto die Fassade eines Wohnkomplexes quert, Shapeshifterkomik, wenn Anton versucht ist, im Körper von Kollegin Olga zu Super-Protegé Svetlana in die Dusche zu steigen, telekinetische Exzesse, wenn Frauen mit Bussen um sich werfen, und eine lange Geburtstagsparty in der Zentrale des Bösen, die nicht untypisch für Russland aus dem Ruder läuft und sogar mit der Zerstörung Moskaus endet. So etwas schon einmal gesehen zu haben, kann wohl niemand ernsthaft behaupten"

Mal sehen, ob der Bekmambetov Moskau so schön zerstören kann, wie Michael Bay das in seinen Filmen mit amerikanischen Großstädten macht...   :icon_razz:

Beware the Jabberwock, my son! The jaws that bite, the claws that catch!

zombie433

Naja der erste Film war ziemlich genial und einer der besten Horrorfilme aus Osteuropa nach RotlD 4 und 5.

Man Behind The Sun

Zitat von: zombie433 am 20 September 2007, 23:07:31
Naja der erste Film war ziemlich genial und einer der besten Horrorfilme aus Osteuropa nach RotlD 4 und 5.

Erstmal sind ROTLD 4 und 6 nicht aus Osteuropa und zweitens: Sollte das ironische gemeint sein? Die Filme sind grottenschlecht!?
In heaven everything is fine.


Roughale

Zitat von: Man Behind The Sun am 21 September 2007, 15:50:20
Erstmal sind ROTLD 4 und 6 nicht aus Osteuropa und zweitens: Sollte das ironische gemeint sein? Die Filme sind grottenschlecht!?

Wenn du die kurze Lebensdauer des Untoten und seine Posts verfolgst, denkst auch du, dass das extrem ernst gemeint war! "Grottenschlecht" ist auch ein bischen hart, aber wahrscheinlich näher dran ;)

esta es la mejor mota
When there is no more room for talent OK will make another UFC

Phil

der Film rockt, hat mir sehr viel besser gefallen, als Teil 1. Ein wenig verwunderlich ist allerdings, dass der Film fast zu 90% aus dem 1. Buch besteht. Ich kenne zwar nur dieses, aber komisch ist das schon.
Ich hatte auch irgendwie das Gefühl, dass andere Synchronsprecher am Werke waren...nun ja, geschmälert hat das nicht wirklich. Das Ende wirkte ein wenig hingeklatscht...aber nun ja.

dem KinoCut kann ich aber guten Gewissens 6/10 geben und mich auf den RussenCut von Teil 1 und auch Teil 3 freuen.

PS: ist eigentlich bekannt, ob der 4. Teil auch verfilmt wird?
traue nie SB, denn es tut Dir weh :(
became MINGed!

ZitatCloverfield refers to the field formerly known as Central Park. Clovers are usually prone to grow at places after bombing. Thus the term "Clover" and "field" referring to park.

Phil


ZitatOT: Wächter des Tages
Veröffentlichung: 31.10.2007
Regionalcode: 1

Lange war es unklar, welche Version von "Day Watch" 20th Century FOX auf DVD veröffentlichen würde. Der Film kam weltweit im Kino in einer 18 Minuten gekürzten Version mit einem neuen Prolog. Als für die DVD eine "Unrated" Version angekündigt wurde, war es lange nicht klar, was es damit auf sich hat.

Nun haben jedoch mehrere Reviews bestätigt, dass die R1-DVD hundertprozentig der russischen Schnittfassung (146 Min. NTSC) entspricht und auch den Original-Prolog davon enthält. Erfreuliches Paradigmenwechsel von FOX, von denen der Vorgänger, "Night Watch" in USA nach wie vor nur in einer gekürzten und umsynchronisierten Fassung zu haben ist (vgl. Schnittbericht). Dafür wird bei der DVD auch auf die animierten ins Bild eingebrannten Untertitel verzichtet, die für die Kinoversion erstellt wurden.

Die DVD von "Day Watch - Unrated" ist folgendermaßen ausgestattet:

Bildformat: 2.35:1 anamorph
Ton:
- Englisch DD 5.1
- Russisch DD 5.1
- Spanisch DD 2.0

Extras:
- Audiokommentar von Regisseur Timur Bekmambetov
- Making of Day Watch
- US-Trailer
- Russische Trailer & TV-Spots

Ob die deutsche Version in vergleichbarer Ausstattung erscheinen soll, war bislang nicht zu erfahren. Allerdings wurde die deutsche Synchro laut FOX nur für die gekürzte Kinofassung hergestellt.
sb.com

und grade dabei mit schrecken entdeckt, das die dt. DVD des DC von Teil 1 ja nur den O-Ton drauf hat  :icon_sad:
traue nie SB, denn es tut Dir weh :(
became MINGed!

ZitatCloverfield refers to the field formerly known as Central Park. Clovers are usually prone to grow at places after bombing. Thus the term "Clover" and "field" referring to park.

lastboyscout

5 November 2007, 16:18:22 #18 Letzte Bearbeitung: 5 November 2007, 19:01:19 von lastboyscout
Natürlich krallte ich mir diese Unrated-Scheibe letzte Woche bereits und hab mir den Film angesehen.
Teil 1 war hervorragend und hat bei mir einen sehr hohen Stellenwert.
Teil 2 kann sich da mühelos anschließen.
Er ist viel weniger verwirrend und konfus als Teil 1. Das ist schonmal ein rießiger Pluspunkt.
Ein paar extrem hammermäßige Effekte sind dabei, die sich wirklich vor großen Hollywoodproduktionen nicht verstecken brauchen. Wirklich gelungen.
Die Musik haut tierisch rein und wirkte immer sehr passend.
Was ich allerdings nicht verstehen kann, ist, daß immer wieder über die seltsame Schauspielkunst der Russen gemeckert wird.
Ich finde da die Japaner/Südkoreaner/Chinesen VIEL gewöhnungsbedürftiger, wenn ich da so an meine Anfänge vor etlichen Jahren zurückdenke mit "Sonatine" oder "Hana-Bi" im TV.
Der Film rockt auf alle Fälle gewaltig und was ich vor allem gut fand, war, daß er selbst über die lange Laufzeit NIE langweilig wurde.
8/10
I`m a tragic hero in this game called life,
my chances go to zero, but I always will survive.
( Funker Vogt - Tragic Hero )

What is your pleasure, sir? This is mine:
http://www.dvdprofiler.com/mycollection.asp?alias=lastboyscout

Dr.Doom(Horror)

23 März 2009, 21:48:14 #19 Letzte Bearbeitung: 23 März 2009, 22:16:43 von Dr.Doom(Horror)
Ich frag mich ehrlich wer sich solch einen Mist reinzieht wie "Wächter des Tages", Wächter der Nacht hatte schon relativ am Anfang verwirrende Momente, war dann aber noch ein wenig unterhaltsam und verständlich, wenn gleich auch schlecht und ich würden den Film nur 3 Punkte geben. Ich hab mir von Wächter des Tages nun ein wenig mehr versprochen und bekam einen der schlechtesten Filme überhaupt, die ich je gesehen habe, so wirr kann man eine Story doch gar nicht machen wie hier zu sehen, aber es scheint wirklich Personen zu geben, die sich hieran erfreuen, auch wenn man den Ablauf eigentlich nur im Vollrausch ertragen kann. In der Datenbank stehen 2 Reviews, wo man den Film nur lobt und auch mit 2 Schreiber, die nur zu diesem Film was zu sagen hatten (wahrscheinlich dann für Werbung machen!). Ansonsten sind es wohl Leute, die nur auf neuste Effekte achten, die auch richtig gut ausschauen, jene dann mit Klassiker überhaupt nichts anfangen können (wie Schreiberling mailmeback, wenn ich mir mal sein Zombie 2 Kurzkommentar noch durchlese und die Bestätigung meiner Vermutung erhalte, wenn er sich darin nur langweilt), also das reine Mainstreampuplikum wird den Film lieben, ich hasse ihn jedenfalls. 0 Punkte für den Blödsinn von Timur Bekmambetov.

Eric

Zitat von: Dr.Doom(Horror) am 23 März 2009, 21:48:14
... Ich hab mir von Wächter des Tages nun ein wenig mehr versprochen und bekam einen der schlechtesten Filme überhaupt, die ich je gesehen habe, ...

Muss ich leider zustimmen. Ich habe bisher alle WÄCHTER Bücher gelesen (Obwohl auch die ab Teil 3 extrem nachlassen) und war von den Geschichten eigentlich recht angetan.
Der ersten Teil ist noch relativ gut goutierbar, aber der zweite Teil, ..., naja, ..., obwohl ich die Bücher kannte konnte ich dem Wirrwarr der Geschichte eigentlich kaum folgen.
Mein Fazit daher: Gottseidank nur 5,- für die DVD bezahlt und ich bleibe lieber bei den Büchern als bei den Verfilmungen.



mfg


ERIC
Liebe Ursula,
wünsch dir frohe Ostern, nen tollen Namenstag und nen guten Rutsch ins Jahr 1978!
Grüsse aus der Alzheimergruppe, deine Tante Günther!

Ich hasse Menschen, Tiere + Pflanzen. Steine sind ok.

Dr.Doom(Horror)

Zitat von: Eric (Entenmann) am 24 März 2009, 10:19:25
Zitat von: Dr.Doom(Horror) am 23 März 2009, 21:48:14
... Ich hab mir von Wächter des Tages nun ein wenig mehr versprochen und bekam einen der schlechtesten Filme überhaupt, die ich je gesehen habe, ...

Muss ich leider zustimmen. Ich habe bisher alle WÄCHTER Bücher gelesen (Obwohl auch die ab Teil 3 extrem nachlassen) und war von den Geschichten eigentlich recht angetan.
Der ersten Teil ist noch relativ gut goutierbar, aber der zweite Teil, ..., naja, ..., obwohl ich die Bücher kannte konnte ich dem Wirrwarr der Geschichte eigentlich kaum folgen.
Mein Fazit daher: Gottseidank nur 5,- für die DVD bezahlt und ich bleibe lieber bei den Büchern als bei den Verfilmungen.



mfg


ERIC


Ich habe die Bücher nicht gelesen, kann mir aber nicht vorstellen, dass ein solches derart konfus geschrieben wurde.   :icon_lol:

TinyPortal 2.0.0 © 2005-2020