OFDb

Heroes - Die neue Wahnsinnsserie

Begonnen von KeyserSoze, 21 November 2006, 10:32:52

⏪ vorheriges - nächstes ⏩

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Strahlemann

Heute ist es soweit, das Staffel-Finale. Hier eine Promo für die letzte Episode :respekt:



Und hier eine Promo für die Serie, falls Leute mal spoilerfreies Material haben wollen um zu sehen, wovon die Serie handelt.  ;)

McFly

1x23 Spoiler

- An welchem Punkt hat sich denn nun das Schicksaal geändert (bzw. wurde die Katastrophe verhindert)?
-> Als Hiro Sylar plattgemacht hat? Als Nathan sich entschieden hat, sich zu opfern?
-Was ich extrem unlogisch fand: Warum hat Peter sich nicht einfach weggebeamt oder ist selbst hochgeflogen?  :icon_rolleyes:
-Die Sache mit Peters früherem Patienten war ja mal sehr krass. Ich denke schon, dass es real war...
-Was ist denn nun mit der Szene aus der Promo als Sylar "Boom" sagt. So wie ich das mitbekommen habe, ist er ja davongekommen...
-Bin ja mal gespannt wer der Typ ist von dem das "Tracking System" geredet hat.
-Sehr cooles Ende mit Hiro im 17. Jh. :icon_mrgreen:

KeyserSoze

Zitat von: McFly am 22 Mai 2007, 21:55:19
1x23 Spoiler

-Was ich extrem unlogisch fand: Warum hat Peter sich nicht einfach weggebeamt oder ist selbst hochgeflogen?  :icon_rolleyes:



Ich denke er musste sich darauf konzentrieren nicht zu explodieren, so das er dann seine anderen Fähigkeiten nicht einsetzen konnte.

"You're so beautiful, like a tree or a high-class prostitute."

Strahlemann

Zitat von: McFly am 22 Mai 2007, 21:55:19
1x23 Spoiler
-Was ist denn nun mit der Szene aus der Promo als Sylar "Boom" sagt. So wie ich das mitbekommen habe, ist er ja davongekommen...
ebenfalls
SPOILER

"Boom" sagte er am Ende von Episode 22.

Ansonsten bin ich von dem Finale etwas enttäuscht. Die ganze Staffel hat mich wirklich gepackt und die Episoden konnten sich größtenteils toppen, da erwartet man natürlich ein entsprechendes Finale. Dies ist leider flach mit vielen Storylöchern(Nathan will sich auf einmal opfern; Parkman schießt erneut auf Sylar, dabei sollte er sich doch gemerkt haben, dass das nichts bringt; Am Ende scheint es niemanden zu stören, dass eine "Leiche" über den Boden in einen Gulli kriecht.) dahergekommen und hat nicht das gebracht, was immer angekündigt wurde. Der Kampf zwischen Peter und Sylar.
Die letzte Minute hingegen hat mir auch sehr gut gefallen mit Hiro.
Nun bleibt nun zu hoffen, dass das Finale von Staffel 2 spektakulärer ausfällt. Ok Ok, ich warte erstmal ab, wie Staffel 2 überhaupt anfängt.  ;)
Trotz des "schwächeren" Finales gehört Heroes aber bei den neuen Serien ganz an die Spitze.  :respekt:

Crumby Crumb & the Cunty Bunch

Spoiler:

Nathan hatte schon die ganze Zeit Gewissensbisse, es war also nur eine Frage der Zeit, wann er sich besinnt, in Frage stand es imho nie.

Parkman ist in der Beziehung einfach ein Idiot ;)

Daß Sylar durch einen Gullideckel entwischt, ist ein sehr nettes und typisches Comic-Schurken Ende.

Was für ein Kampf wurde denn angekündigt? Es wurde immer gesagt, daß Hiro Sylar abstechen wird, angekündigt wurde lediglich die Konfrontation zwischen Peter und Sylar, und die war ja gegeben.
Was hast Du denn erwartet, es handelt sich hier um ein Drama und keinen Action Mumpitz, wenn ich Explosionen und Kämpfe sehen will, schau ich mir Ghost Rider an.

Für mich war es ein sehr gelungenes Finale, die zweite Staffel erwarte ich mit Freuden.
'Are you talkin' to me? You talkin' to me?' - Raging Bull, Pacino. Love that movie!

Strahlemann

SPOILER

Ich habe ein paar Spielereien mit ihren Kräften erwartet, wo dann Hiro kommt um das alles rechtzeitig zu beenden. "Action Mumpitz" wollte ich nicht, schließlich hat mich die Serie 22 Episoden zuvor ohne dies bestens unterhalten. Nur wurde in mir der Eindruck erweckt, dass auf ein überwältigendes Finale auf uns wartet, dass dann aber nicht mit der Story überzeugen konnte. Ansonsten hatte in der Staffel alles geklappt, weshalb ich da nicht nachtragend bin, wenn ich da was falsch interpretiert habe. Die DVD ist sowieso schon lange gekauft. Wie gesagt gehört Heroes ganz oben auf.

Strahlemann

RTL 2 wird Staffel 1 voraussichtlich ab 10. Oktober, montags um 20:15 Uhr, ausstrahlen.
Quelle

MfG

KeyserSoze

Zitat von: Strahlemann am 25 Juni 2007, 17:03:20
RTL 2 wird Staffel 1 voraussichtlich ab 10. Oktober, montags um 20:15 Uhr, ausstrahlen.
Quelle

MfG


Toll wird dann wohl cut sein, weil FSK 16 sind einige Folgen bestimmt.

"You're so beautiful, like a tree or a high-class prostitute."

blade2603

Zitat von: KeyserSoze am 25 Juni 2007, 19:47:33

Toll wird dann wohl cut sein, weil FSK 16 sind einige Folgen bestimmt.

das könnte ich mir auch vorstellen.. einen ordentlichen Härtegrad hatten die ersten Folgen die ich gesehen habe schon...
"Jedes Publikum kriegt die Vorstellung, die es verdient." -Mario Barth
◾ Originalzitat von: Curt Goetz

(aus den Känguru Büchern)

Dexter

Kevin Smith wird die erste Folge von Heroes: Origins schreiben und drehen!
http://www.youtube.com/watch?v=ftueBczqqkc

dekay

Zitat von: StrahlemannRTL 2 wird Staffel 1 voraussichtlich ab 10. Oktober, montags um 20:15 Uhr, ausstrahlen.

Es ist also auf eine Nachtwiederholung zu hoffen.
RTL2 ist und bleibt ein Scheißsender, aber eines muss man denen lassen: Die Trailer, die momentan immer zu Beginn von Werbepausen für "Heroes" ausgestrahlt werden, sind geradezu brillant. Zurückhaltend, erklären nicht zu viel und zu wenig, stellen die verschiedenen Charaktere vor, schönes Superhelden-Pathos, nicht zu lang. Klasse - das macht richtig Appetit! Wenn man das mit den üblichen dröhnenden, viel zu langen und spoilernden Mega-Trailern vergleicht!

dekay
WHAT DO YOU KNOW, DEUTSCHLAND?

cheshirecat

aaaah, sehr gut ... dann kann ich sie mir auch endlich mal ansehen ... montags ist eh Ruhetag > kein Sport, kein gar nichts - da kann man sich gut mal um viertel nach acht vor den fernseher knallen :D
Beware the Jabberwock, my son! The jaws that bite, the claws that catch!

Strahlemann

Wenn man weltbild.de glauben darf, erscheint Season in 2 Teilen ( :kotz: ) - Teil 1 am 31.01.08, Teil 2 am 20.03.08.
Also werde ich definitiv zu RC1 oder RC2 greifen, dieser 2-Teiler-Abzockbullshit geht mir gegen den Zeiger.  :icon_lol:

dekay

Zitat von: dekayEs ist also auf eine Nachtwiederholung zu hoffen.
RTL2 ist und bleibt ein Scheißsender, aber eines muss man denen lassen: Die Trailer, die momentan immer zu Beginn von Werbepausen für "Heroes" ausgestrahlt werden, sind geradezu brillant. Zurückhaltend, erklären nicht zu viel und zu wenig, stellen die verschiedenen Charaktere vor, schönes Superhelden-Pathos, nicht zu lang. Klasse - das macht richtig Appetit! Wenn man das mit den üblichen dröhnenden, viel zu langen und spoilernden Mega-Trailern vergleicht!

Tja, eine Nachtwiederholung wird es ja schönerweise geben (zumindest vorerst), aber dafür hat RTL2 seit Wochen genau solche viel zu langen und spoilernden Mega-Trailer im Angebot, wie ich sie so richtig hasse :icon_evil: ! In jeder Werbepause, vor und nach jedem Film immer dieselben Trailer! Ich glaube, den Piloten muss ich gar nicht mehr gucken, ich weiß ohnehin schon alles :icon_mad: ! Die haben wohl richtig Schiss, dass die Serie floppt, immerhin war ja SG1 auf diesem Sendeplatz ein Quotenknüller! Idioten!

dekay
WHAT DO YOU KNOW, DEUTSCHLAND?

Dexter

Oh je, ich lese grade was zur dt. Synchro.

Wenn Hiro im Original Japanisch spricht soll er in der Synchro Deutsch sprechen.
Wenn Hiro im Original Englisch spricht soll er in der dt. Synchro mit asiatischen Akzent reden.

Hat schon jemand die ersten 2 Folgen auf auf deutsch gesehen und kann das bestätigen?

AfterBusiness

Wieso findet man bei der FSK noch keine Altersfreigaben?!? ... wahrscheinlich bin ich zu blöd zum Suchen...  :LOL: :icon_rolleyes:

Weau Weau

Zitat von: Dexter am  9 Oktober 2007, 18:57:07
Oh je, ich lese grade was zur dt. Synchro.

Wenn Hiro im Original Japanisch spricht soll er in der Synchro Deutsch sprechen.
Wenn Hiro im Original Englisch spricht soll er in der dt. Synchro mit asiatischen Akzent reden.

Hat schon jemand die ersten 2 Folgen auf auf deutsch gesehen und kann das bestätigen?
Ja, habs am Montag auf SF zwei gesehen und kann das bestätigen. Das Schöne ist, dass er dann deutsch redet und englisch untertitelt wird, wenn er im Original japanisch redet.
"Als Virginia Woolf das Buch 'Jede Frau braucht ein Zimmer für sich selbst' schrieb, meinte sie bestimmt die Küche!" Marge Simpson

Moonshade

Das normale RTL2-Publikum hat es nun mal nicht so mit dem Lesen... :rofl:
"Du hältst durch und ich halte durch und nächstes Jahr gehen wir einen saufen!

"Anything invented after you're thirty-five is against the natural order of things.!" (Douglas Adams)

Mr. Krabbelfisch

Zitat von: Weau Weau am 10 Oktober 2007, 10:10:44
Ja, habs am Montag auf SF zwei gesehen und kann das bestätigen. Das Schöne ist, dass er dann deutsch redet und englisch untertitelt wird, wenn er im Original japanisch redet.

OMFG
Wenn mir die erste Folge gefällt wird sofort die RC1 bestellt damit ich mir so ein Mist nicht antun muss )^_^)
"Our games are not designed for young people. If you're a parent and buy one of our games for your child you're a terrible parent.
We design games for adults because we're adults." - Lazlow Jones (Developer Red Dead Redemption)

Crumby Crumb & the Cunty Bunch

Zitat von: AfterBusiness am 10 Oktober 2007, 10:09:02
Wieso findet man bei der FSK noch keine Altersfreigaben?!? ... wahrscheinlich bin ich zu blöd zum Suchen... 

Weil Serien für eine Fernsehausstrahlung nicht FSK geprüft werden, da reicht die FSF.
'Are you talkin' to me? You talkin' to me?' - Raging Bull, Pacino. Love that movie!

Weau Weau

Nachdem ich nun die SF zwei und RTL 2 Fassung gesehen habe, kann ich bestätigen, dass geschnitten wurde. Zwei Szenen sind mir aufgefallen: 1. Die Szene, in der Hiro im Atelier von Isaac die Waffe auf dem Boden findet. Bevor die Polizei reinstürmt, sieht Hiro noch den toten Isaac, dem die Schädeldecke abgesägt wurde und dem das Gehirn fehlt. Bevor er umfällt nochmal die selbe weggeschnittene Einstellung. 2. Gleich in der Szene danach mit Matt fehlt eine Nahaufnahme der ans Treppengeländer genagelten Leiche.
"Als Virginia Woolf das Buch 'Jede Frau braucht ein Zimmer für sich selbst' schrieb, meinte sie bestimmt die Küche!" Marge Simpson

Xander_LaVelle

Oh mein Gott war das übel.... Während der Werbepausen bei "Desperate Housewives" habe ich mal zu "Heroes" herüber geschaltet. Die Synchronisation ist ja katastrophal schlecht ausgefallen  :icon_confused: Vor allem die Behandlung von Hiro finde ich beschämend. Die Macher werden sich wohl was dabei gedacht haben ihn auf seiner Sprache sprechen zu lassen. Warum versauen die Synchronisationen sowas IMMER!

Travelling Matt

Meine Theorie: weil nen deutschsprachiger Synchro-Sprecher billiger ist, als einer der auch noch japanisch kann. Sch***se bleibt's natürlich trotzdem.

SplatMat

Ich hab mir gerade die Nachtwiederholung angeguckt. Also zur Synchro kann ich zumindest soviel sagen, dass Hiro komplett deutsch gesprochen hat, und er auch an keiner Stelle untertitelt wurde. Gerade am Ende fiel das etwas negativ auf, da er ja von der Polizei vernommen wird, und er denen sagt, dass er deren Sprache nicht so gut spricht. Als der japanische Cop dann aber mit ihm redet (natürlich alles auf deutsch), spricht er fließend deutsch mit ihm. Als aufmerksamer Leser des GF kann man natürlich solche Fehler nachvollziehen, auch wenn man sie nicht gut heißt, aber für den unwissenden Zuschauer ergeben sich dadurch auf jeden Fall Logikfehler... Wie gut die Synchro in Bezug auf die Übersetzung ist, kann ich nicht sagen, da ich das Original nicht kenne, aber bis auf die Sache mit Hiro ist mir jedenfalls nichts unangenehm aufgefallen.

Zur Serie an sich:  :respekt:  :dodo: (auch wenn die Folgen bestimmt geschnitten waren)
Für ein freies Tibet


dekay

Zitat von: SplatMatIch hab mir gerade die Nachtwiederholung angeguckt.
...
Zur Serie an sich:  :respekt:  :dodo: (auch wenn die Folgen bestimmt geschnitten waren)

Fehlten denn z.B. die beiden Szenen, die Weau Weau oben beschrieben hat?

Werde mir den Piloten (die Nachtwiederholung) heute oder morgen Abend geben. Bin echt gespannt :D .

dekay
WHAT DO YOU KNOW, DEUTSCHLAND?

Mr. Krabbelfisch

Hab die Hälfte der Folge geguckt, sehr geil. DVDs sind gekauft diesen Monat.
"Our games are not designed for young people. If you're a parent and buy one of our games for your child you're a terrible parent.
We design games for adults because we're adults." - Lazlow Jones (Developer Red Dead Redemption)

Eric

Tach,
mir ist es total egal ob Hiro jetzt deutsch, englisch japanisch oder sonst was spricht, denn, ich finde die Serie einfach nur noch GENIAL!!!!

Wenn Weau Weau allerdings recht hat, werde ich in Zukunft nur noch die Nachtwiederholungen ansehen!

Aber freuen wir uns einfach auf das Serienhighlight des Jahres (Naja, meine Meinung). Und nächsten Montag startet auch noch SUPERNATURAL und die neue Staffel von LOST!
(Und Dienstags natürlich CSI, HOUSE und MONK, danach dann bald PSYCH)

Hmmm, ich sollte wohl dann mal meiner Freundin sagen, dass ich von Montag bis Mittwoch in Zukunft nicht mehr "erreichbar" sein werde. ;o)

MFG

ERIC


Liebe Ursula,
wünsch dir frohe Ostern, nen tollen Namenstag und nen guten Rutsch ins Jahr 1978!
Grüsse aus der Alzheimergruppe, deine Tante Günther!

Ich hasse Menschen, Tiere + Pflanzen. Steine sind ok.

Weau Weau

Also in der 20:15 Uhr Ausstrahlung haben die Szenen, die ich beschrieben habe, definitiv gefehlt. Ich hatte die SF zwei Version aufgenommen und verglichen. Anscheinend fehlen bei RTL 2 aber die Untertitel, wenn Hiro spricht und das war nur bei SF zwei zu sehen gewesen (hier waren auch die Episodentitel noch auf englisch zu sehen). Die Quoten waren ürbigens auch top: http://www.heroes-news.de/news.php?url=new_comment&id=668
"Als Virginia Woolf das Buch 'Jede Frau braucht ein Zimmer für sich selbst' schrieb, meinte sie bestimmt die Küche!" Marge Simpson

SplatMat

Weau:
Ich hab die Nachtwiederholung auf OTR aufgenommen und werde gleich mal reinschauen, ob die von dir beschriebenen Schnitte auch in dieser Fassung drin sind. Ich glaube aber jetzt schon, die Ausstrahlung war auch geschnitten... Merkwürdig ist das nur, weil z.B. die ans Treppengeländer getackerte Leiche vorher schon zu sehen ist... Naja, ich werde es gleich berichten können.
Für ein freies Tibet


Dexter

Zitat von: Weau Weau am 11 Oktober 2007, 12:37:31
Anscheinend fehlen bei RTL 2 aber die Untertitel, wenn Hiro spricht und das war nur bei SF zwei zu sehen gewesen (hier waren auch die Episodentitel noch auf englisch zu sehen).

SF zwei sendet im Zweikanalton, ohne Untertitel wäre der Originalton bei den japanischen Stellen unbrauchbar.

TinyPortal 2.0.0 © 2005-2020